Черты характера герасима цитаты из текста

Он мычит, когда хочет что-то сказать:
“. с ласковым мычанием закивал головой. “
“. стоял Герасим. Глупо смеясь и ласково мыча, протягивал он ей прянишного петушка. “

***

Герасим привык к тяжелому труду:
“. Занятия Герасима по новой его должности казались ему шуткой после тяжких крестьянских работ; в полчаса все у него было готово. “

***

Дворник Герасим – степенный, важный мужчина:
“. он сам смахивал на степенного гусака. ” (степенный – то есть серьезный)
“. по‑прежнему важен и степенен. “

***

Дворник Герасим выполняет свои обещания:
“. он сделает, коли обещал. Уж он такой Уж коли он обещает, это наверное. “
“. он ее утопит. Уж можно быть спокойным. Коли он что обещал. “

***

Старая барыня хорошо относится к Герасиму за его верность и силу:
“. Она его жаловала, как верного и сильного сторожа. “
“. Госпожа, – думал он, посиживая у окна, – конечно, жалует Герасима. “

***

Это была цитатная характеристика Герасима в рассказе “Муму” Тургенева: описание внешности и одежды Герасима, его характера и личности.

Черты характера герасима цитаты из текста

Герасим – строгий, угрюмый, суровый:
“. при виде грозного дворника. “
“. Вообще Герасим был нрава строгого и серьезного, любил во всем порядок; даже петухи при нем не смели драться. “

***

“. но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице. “

Характеристика Герасима и других персонажей из «Муму» И.

«мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем и глухонемой от рожденья»

Отношение Герасима из «Муму» к работе

Одаренный необычайной силой, он работал за четверых – дело спорилось в его руках, и весело было смотреть на него»

***

«Занятия Герасима по новой его должности казались ему шуткой после тяжких крестьянских работ; в полчаса все у него было готово»

***

  • «усердно исполнял он свою обязанность: на дворе у него никогда ни щепок не валялось, ни copy»

***

Герасим – трудолюбивый, ответственный, усердный и послушный работник, во всем любит порядок, ничего не делает кое-как.

***

Герасим был нрава строгого и серьезного, любил во всем порядок; даже петухи при нем не смели драться.

Отношение Герасима из «Муму» к Барыне

«идет ей навстречу, улыбается, мычит, махает руками, ленту вдруг вытащит из‑за пазухи и всучит ей, метлой перед ней пыль расчистит»

***

  • Герасим постоял, поглядел на нее, махнул рукой, усмехнулся и пошел, тяжело ступая, в свою каморку Целые сутки не выходил он оттуда.

***

«Герасим вышел из своей каморки, приблизился к Татьяне и подарил ей на память красный бумажный платок, купленный им для нее же с год тому назад»

Отношение Герасима из «Муму» к дворовым

«но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице»

***

«Да ты обманешь, – замахал ему в ответ Гаврила. Герасим поглядел на него, презрительно усмехнулся, опять ударил себя в грудь и захлопнул дверь.»

***

«он сделает, коли обещал. Уж он такой Уж коли он обещает, это наверное. Он на это не то что наш брат. Что правда, то правда.»

***

Герасим презирает фальшивых, неискренних, лживых и жестоких людей. Ему отвратительны зло, черствость и равнодушие дворовых – верных холопов барыни.

Отношение барыни из «Муму» к Герасиму

  • «на другой день выслала Герасиму целковый. Она его жаловала, как верного и сильного сторожа

***

«Госпожа, – думал он, посиживая у окна, – конечно, жалует Герасима (Гавриле хорошо это было известно»

Отношение Татьяны из «Муму» к Герасиму

«Когда Герасима привезли из деревни, она чуть не обмерла от ужаса при виде его громадной фигуры»

***

«Он только стал как будто поугрюмее и на Татьяну и на Капитона не обращал ни малейшего внимания»

***

Чтобы «отвадить» Герасима, Татьяна однажды прикидывается пьяной. Герасим не любит пьяных людей. Он перестает ухаживать за Татьяной.

***

  • Татьяна тепло прощается с Герасимом. Ведь это единственный человек, которому она не безразлична.

Отношение Капитона из «Муму» к Герасиму

«Да помилуйте, Гаврило Андреич! ведь он меня убьет, ей‑богу, убьет, как муху какую‑нибудь прихлопнет»

«Со всей остальной челядью Герасим находился в отношениях не то чтобы приятельских, – они его побаивались, – а коротких; он считал их за своих»

***

– Экой чудной этот Герасим! – пропищала толстая прачка, – можно ли эдак из-за собаки проклажаться!.

«Герасим поглядел на несчастную собачонку, подхватил ее одной рукой, сунул ее к себе в пазуху и пустился большими шагами домой»

***

  • «Всю ночь он возился с ней, укладывал ее, обтирал и заснул наконец сам возле нее каким‑то радостным и тихим сном»

***

«Ни одна мать так не ухаживает за своим ребенком, как ухаживал Герасим за своей питомицей»

***

«Она была чрезвычайно умна, ко всем ласкалась, но любила одного Герасима. Герасим сам ее любил без памяти»

***

«значительно ударил себя в грудь, как бы объявляя, что он сам берет на себя уничтожить Муму»

***

«Герасим долго глядел на нее; две тяжелые слезы выкатились вдруг из его глаз: одна упала на крутой лобик собачки, другая – в щи. Он заслонил лицо свое рукой»

  • Их просят уйти, князь идёт с Февронией и вскоре приходят люди и просят их вернуться на трон потому что дворяне начали убивать друг друга за трон

***

Сама по себе особенность классицизма – стремление к просвещению, просвещение – путь решения очень многих проблем и сила
В безмолвии внимай, вселенна:

***

Тогда сокровища открыл
Сие злату очистит жилу
Тобой восставленных наук.’

***

Дерево желаний в небесах растёт
Исполняло людям все оно мечты
нам не нужна война!

Герасим – наблюдательный человек:
“. Дорогу он хорошо заметил еще тогда, когда его везли в Москву. “

***

“. чуть свет был уже на дворе как ни в чем не бывало, сохраняя даже (невинная хитрость!) прежнюю унылость на лице. ” (так Герасим скрывает, что Муму тайно живет у него)

***

Герасим – степенный, важный:
“. он сам смахивал на степенного гусака. ” (степенный – то есть серьезный)
“. по‑прежнему важен и степенен. “

***

Герасим не любит шуток:
“. Над Герасимом, однако, глумиться не все решались: он шуток не любил, да и ее при нем оставляли в покое. “

***

У Герасима грубые манеры:
“. Она было хотела отказаться, но он насильно впихнул ей пряник в руку, покачал головой, пошел прочь. “
“. довела до сведения барыни грубый поступок Герасима. “

***

Герасим выполняет свои обещания:
“. он сделает, коли обещал. Уж он такой Уж коли он обещает, это наверное. “
“. он ее утопит. Уж можно быть спокойным. Коли он что обещал. “

***

Герасим – верующий человек:
“. Помолясь перед образами, тотчас же отправился он к старосте. “

0